Birgit Hollmann Premium Translation

About
About
Perfil
Profil

About

A few words about me ...

 

Birgit Hollmann Premium Translation: Your reliable translation service

... since you would probably like to know who you are working with!

I received my translation degree from the School of Applied Linguistics and Cultural Studies (FASK) in Germersheim, which belongs to the Johannes Gutenberg University of Mainz, Germany. After that, I was authorised to certify translations to and from the English, Spanish and German languages by the Regional Court of Landau in der Pfalz, Germany.

I have always had a passion for foreign languages and cultures and therefore supplemented my solid linguistic education with several extensive stays abroad. Due to my work as a freelance journalist I am also familiar with the various journalistic styles used in the media, and I have a fluent writing style, always keeping the target audience in mind. This is especially important as even the most comprehensive technical knowledge and thorough understanding of the source text, on their own, do not automatically result in a reader-friendly translation that is tailored to the target group – this requires a translation expert who has a feel for the target language!

Below you will find an overview of the most important stages of my translation-related activities so far.

Professional Experience


 

Freelance translator, member of the German Federal Association of Interpreters and Translators (BDÜ)


SDL International, Munich (Germany)German Federal Association of Interpreters and Translators (BDÜ)

Translation, project management and team leadership

Main field of work: Marketing


SDL Trados Certification

 

Sumaya Trade Company, Damascus (Syria)

Translation, customer and supplier support


WordSmiths Translators, Northampton (England)

Translation internship

 

Congresos Gestac, Granada (Spain)

Translation internship

 

Süddeutsche Zeitung (local newsroom, Germany)

Work as freelance journalist


 

Education


 

Authorisation as a translator of English, Spanish and German for the courts and notaries of the Land of Rhineland-Palatinate

by the President of the Regional Court of Landau in der Pfalz, Germany

 

Johannes Gutenberg University of Mainz

School of Applied Linguistics and Cultural Studies (FASK) in Germersheim (Germany)High translation quality thanks to solid training in specialist translation

1st language: English

2nd language: Spanish 

3rd language: Arabic

Area of specialisation: Economics

 

University of Granada, Granada (Spain)

School of Translation and Interpretation

1st language: English

2nd language: Spanish

3rd language: Arabic 

Denmark High School, Denmark, Wisconsin (USA)

Home About Services Areas of expertise Quality control Prices Contact Legal notice / Disclaimer