Areas of expertise
Below you will find a selection of the subject areas I usually work in.
Apart from specialist topics, I also translate texts from more general
fields such as e-learning courses, speeches or travel and tourism, etc.
Marketing / PR and economics
As
a specialist translator with an economics background and a focus on
marketing and PR texts, I translate all sorts of corporate communications
texts in a stylistically appropriate way suitable for the target
reader: press releases, company profiles, image and product brochures,
presentations, newsletters, market research reports, case studies,
tender documents, corporate governance guidelines, commercial
correspondence, quarterly reports, etc. I would be especially happy to
translate marketing and PR texts in the field of renewable
energies for you, particularly about solar energy topics.
Website
and software localisation
Having
worked for one of the world's largest localisation service providers, I
know what to look out for when localising software or the corresponding
help and documentation. Would you like your web presence to become more
international? I'd be happy to localise your website or online
database as well.
Information
technology
Localisation
goes hand in hand with the translation of IT texts of all kinds. So
naturally I also offer translations in the fields of computing,
telecommunications, consumer electronics and IT business solutions.
Translation
of official documents
As
a translator of German, English, and
Spanish authorised by
the President of the Regional Court of Landau in der Pfalz, Germany, for judiciary matters in the Land of Rhineland-Palatinate, I am approved to certify
translations to and from these languages. Some examples of documents
for which a certified translation is often needed are birth
certificates, final examination certificates, and certificates of
registration.
|